Mojn
En hilsen dialekt- og rigsdansktalende i Sønderjylland bruger hele døgnet som goddag og farvel og som en hilsen i forbifarten. Mojn indgår i Den danske Ordbog og stammer fra en dialektal udtale af den tyske hilsen Morgen, som bl.a. håndværkere tog med hjem til Sønderjylland efter 1900. For nogle var mojn dengang en uønsket fortyskning, men i dag er mojn et folkeligt symbol på sønderjysk identitet. Syd for grænsen er hilsnen moin kun et goddag.
Af Karen Margrethe Pedersen i Sønderjylland A-Å, red. af Inge Adriansen, Elsemarie Dam Jensen og Lennart S. Madsen. Aabenraa: Historisk Samfund for Sønderjylland, 2011.
Litteratur: Karen Margrethe Pedersen: MOJN – en hilsen i Sønderjylland i 75 år, i: Henrik Becker-Christensen (red.): Grænsen i 75 år. 1995. Samme: Mojn! i: Mål og Mæle, 1997:2.
Mojn bruges som udsmykning på brugsting og tekstiler.
Museum Sønderjylland - Sønderborg Slot.