Tilbage til nyhedsliste

Borgerlige partier siger nej til regeringens forslag om oversættelse af prædikener

21. april 2021

En samlet blå blok vil have regeringen til at droppe sit bebudede lovforslag om, at alle trossamfund i Danmark skal oversætte prædikener på udenlandske sprog til dansk.

I Haderslev er den tyske menighed en del af Den danske Folkekirke. I Haderslev Domkirke bliver der således afholdt gudstjeneste på dansk og tysk.

I Haderslev er den tyske menighed en del af Den danske Folkekirke. I Haderslev Domkirke bliver der således afholdt gudstjeneste på dansk og tysk.

Foto: Wikimedia Commons

Regeringens bebudede lovforslag, om at alle prædikener på udenlandske sprog skal oversættes til dansk, har endnu en gang mødt modstand. I et brev til kirkeminister Joy Mogensen (S) vil en samlet blå blok i form af Venstre, De Konservative, Nye Borgerlige, Dansk Folkeparti og Liberal Alliance have regeringen til at droppe sit lovforslag.

Det skriver Jyllands-Posten, der er kommet i besiddelse af brevet, der er underskrevet af ordførere fra de fem borgerlige partier.

”Der er minimum 200 engelsktalende kirker i Danmark – plus alle mulige andre sproggrupper. Det vil være en meget voldsom byrde for mange af disse kirker at bede prædikanter, der prædiker uden manuskript i en time, om at få det transskriberet og oversat”, står der i brevet ifølge Jyllands-Posten.

I brevet, der er sendt den 25. marts, opfordrer de borgerlige partier kirkeministeren til at indkalde til et møde, hvor en model, som retter indsatsen mod, hvor problemerne er, kan blive drøftet.

”Som regeringen har lanceret det, kan vi ikke støtte det. Men vi diskuterer gerne, hvordan vi kan imødekomme problemet (med hadefulde prædikener, red.)”, uddyber Louise Schack Elholm, der er kirkeordfører for Venstre, til Jyllands-Posten.

Kirkeminister Joy Mogensen udtaler i et skriftligt svar til Jyllands-Posten, at lovforslaget, der var planlagt til februar, er blevet forsinket, da håndteringen af coronapandemien har haft førsteprioritet. Regeringens ambition er dog uændret, lyder det.

Regeringens forslag om oversættelse af prædikener, der står beskrevet i regeringens lovprogram for folketingsåret 2020/2021, har til hensigt at ramme hadprædikanter i ekstremistiske moskéer. Forslaget har dog mødt kritik fra flere sider, da det bl.a. også kan ramme det tyske mindretal i Sønderjylland, som har afholdt gudstjenester på tysk siden den dansk-tyske grænsedragning i 1920.

Til Flensborg Avis siger Hinrich Jürgensen, formand for det tyske mindretals hovedorganisation, Bund Deutscher Nordschleswiger (BDN), at mindretallet er klar til at protestere, hvis et lovforslag om oversættelse af prædikener skulle blive vedtaget.

”Jeg håber inderst inde, at man trækker det tilbage og tænker over, hvad gavn det har, og om man kan kontrollere det”, siger Hinrich Jürgensen til Flensborg Avis.