12-årige Naja Duelund fra 6. klasse på Stenløse Private Skole har fået en kæmpe oplevelse ud af at være på elevudveksling i Slesvig hos sin nye veninde Karoline.
Det kræver kontrol, balance og overblik, når Naja Duelund giver hesten fart og springer over barren på rideskolen. Ridning er en hobby, der fylder rigtig meget for den 12-årige pige fra Stenløse i Nordsjælland.
Det gælder både glæden ved at sidde på hesteryggen og mærke samhørigheden med det store, intelligente dyr, som hun kan få til at samarbejde om de mest vanskelige ting, og det gælder de hyggelige stunder, der også er i forbindelse med hestepleje og aktiviteterne på rideskolen.
Det er noget, som andre børn, der har med at heste at gøre, bedst forstår. Og da Naja Duelund var en af de heldige elever, der fik mulighed for at blive udvekslet med en elev fra en dansk skole i Sydslesvig, fik hun en ny veninde, som forstår, hvordan det er at være sammen med heste, nemlig Karoline Dreier fra Hjorth Lorenzen Skolen i Slesvig.
Naja Duelund var ikke i tvivl om, at det ville hun gerne være med til, da hendes skoleleder fortalte om udvekslingen.
“Der var to elever, som kom med, jeg fik at vide, at jeg havde fået Karoline, at hun har mange dyr, 11 i alt, og at hun går til fodbold”, fortæller Naja Duelund, som hurtigt fandt ud af, at et par af Karoline Dreiers 11 dyr er heste.
“Så lærte vi hinanden at kende på FaceTime og WhatsApp. Jeg fortalte om mig selv, at jeg går til ridning, karate og har en kat”, fortæller Naja Duelund.
Forældrene var også på sociale medier sammen. Og her var Naja Duelunds mor godt stillet, fordi Karoline Dreiers mor taler flydende dansk. Det er ikke en selvfølge. Der er mange elever på det danske mindretals skoler, som har forældre, der ikke kan ret meget dansk, og det kan være en udfordring. Det oplevede nogle af de andre familier med elever på udveksling.
Naja Duelund fra Stenløse Private Realskole blev udvekslet med en elev fra Hjorth Lorenzen Skolen i Slesvig. De havde en stor, fælles interesse: Heste.
Foto: Iben Gad
Mødet i virkeligheden
Men efter at have forberedt sig og lært lidt om hinanden på de sociale medier, skulle de to piger så mødes i oktober. Elevudvekslingen foregår på den måde, at forældre selv sørger for at aflevere eleverne hos udvekslingsfamilien. Så bor eleverne sammen en uge og går i skole sammen. Den kommende uge byttes der, og de to elever skifter familie og skole.
I dette tilfælde begyndte udvekslingen i Nordsjælland.
“Det var sjovt at møde hende i virkeligheden. Så kunne vi også lave fysiske ting sammen. Vi var i haven og lege, vi var i skole. Vi var også sammen med klassekammeraterne. Til at begynde med var hun lidt genert overfor folk i klassen. Men hun blev gode venner med alle i klassen. I fritiden var vi en dag i klub. Eller vi hang ud hjemme på værelset, bagte brød, og hun var med i rideklubben. Hun var også med til karate, der kiggede hun på”, fortæller Naja Duelund.
“Det var mærkeligt at være sammen til at begynde med, når vi kun var vant til at mødes på opkald. Da hun havde været her lidt, var det som om, vi havde været sammen i 100 år”, tilføjer hun.
Det var meget rart at have hende med i hverdagen. Det var altid én, som jeg kunne dele noget med.
Da ugen i Stenløse var slut, tog Naja Duelund direkte hjem til Karoline Dreier.
“Jeg var meget spændt, da jeg sad i bilen. Til at begynde med var det mærkeligt at være i et helt andet hjem og skulle være der en uge. Jeg fik set mig omkring, og så var det behageligt. Jeg fik pakket ud. Så gik vi nedenunder og så noget Netflix”, fortæller Naja Duelund.
-
Info: Børn fra Danmark og Sydslesvig
Børnene fra det danske mindretal i Sydslesvig vokser op som danskere uden for Danmark. Nogle taler kun dansk i hjemmet, andre taler både dansk og tysk i hjemmet og nogle taler kun tysk derhjemme. For dem alle gælder det, at mødet med jævnaldrende børn og unge fra Danmark er enormt givende, for gennem disse jævnaldrende lærer de en masse om moderne dansk kultur. På samme måde synes børn fra Danmark, at det er sjovt at møde de sydslesvigske børn. Det er ret sejt, at de sydslesvigske børn bare skifter helt naturligt frem og tilbage imellem sprogene. Det giver lyst til at lære sprog og opleve verden. Kulturmødet styrker vores børns interkulturelle kompetencer. Danske børn kan lære meget af at være sammen med børn fra Sydslesvig. Det er en enestående chance for at opleve noget, som er fremmed – og alligevel meget dansk. Man kan klare sig på dansk og samtidig snuse lidt til det tyske sprog.
Samme streamingtjenester
Hun fik altså ikke den oplevelse af tysk tv, som mange, der kom til Tyskland i flow-tv’ets tid kan huske, hvor sheriffen i de amerikanske westerns sagde “Hände hoch!”, fordi tysk tv synkroniserede filmene, mens danske tv-seere er vant til undertekster. Her i vores streamingtid er det de samme tjenester på begge sider af grænsen.
På spørgsmålet, om det ikke lignede noget, man også kunne lave i Danmark, svarer Naja Duelund:
“Der var anderledes slik end i Danmark!”
Hun havde det mærkeligt den første dag i skolen.
“Jeg kendte ingen, og nogle af eleverne på skolen talte mere tysk end dansk. Men de var alle sammen meget søde. Lærerne var også megasøde. Vi fik fri klokken et hver dag. De havde et lavere niveau i engelsk – og et meget højere i tysk!”
Der blev også udvekslet lidt gaver.
“Vi havde gaver med til hinanden. Jeg fik også et hårbånd med til min mor. Jeg gav sådan noget, man bruger til at lægge ansigtsmaske med og nogle godbidder til hunden Otto. Det var lidt ærgerligt at skulle rejse hjem. Vi havde haft det så sjovt sammen. Men det var også rart at få lidt ro på og lidt tid til mig selv.”
Foto: Iben Gad
Venskabet sluttede dog ikke med udvekslingen. Naja Duelund og Karoline Dreier har holdt kontakten ved lige, og både mellem jul og nytår og i påsken var Naja Duelund på besøg hos veninden i Slesvig. Det gav lige helt uventet lidt ekstra læring til den danske udvekslingselev, som ellers havde satset på fritidssysler i påskedagene.
“Da jeg besøgte Karoline, fordi vi havde fri til påske, blev jeg vækket klokken seks om morgenen, så skulle jeg op og i skole. Det var jo ferie i Danmark, så det havde jeg ikke regnet med. Men så mødte jeg dem fra Karolines klasse igen, og det havde jeg ellers ikke gjort,” fortæller Naja Duelund.
Hun er i øvrigt et dansk skolebarn, som også godt kan lide faget tysk, som hun har haft siden 3. klasse. Hendes klasse har også været på Christianslyst, lejrskolen og kursuscentret, der ejes af Dansk Skoleforening for Sydslesvig.
“Vi havde tysk to dage dernede. Og i skolen i dag lærte vi, at navneord, der ender på ‘-e’, er hunkøn.”